pretty carpets, happy chloe
i was at malay village with syaiful, edmund and jenice on monday. the place was really packed because hari raya was just 2 days away.
while the boys were shopping for songkoks, i was busy looking at the stall selling carpets because the man was shouting joyously in malay about his pretty carpets.
it went something like this : -
“cantik cantik cantik! cantik cantik cantik! cantik! cantik! cantik!
CCCCCCCCCANNNNNNNNNNNTIIIIIIIIIIIIIIIIIKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK!!!!!”
i felt happy hearing the chant even though i know he was chanting about his pretty carpets not me.
cantik = pretty
chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
how to spell chantek?Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
cantikchloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
sia lah, my spelling so offSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
AHHAH yah.
the handsome cockroach
chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
handsome in malay is wat?Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
kacakchloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
sounds like cockroach – ka zhuaSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
AHAHAHAHAHHAHAHAchloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
how to pronounce?chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
ka – cha?Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
ka Chak! cak! chiak!
i still don’t know how to pronounce. -_-”’
as empty as an empty can
chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
eh wat does ur nick means?chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
Mau is wat?chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
i mau eat kosong (no egg?)chloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
u eat something that is no egg but like got egg?Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
HAHAHAHHAHAHAHAHASyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
no eggSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
HAHAHAHASyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
no lah, kosong is emptychloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
so u eat something that is empty but then dun feel like it’s emptySyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
let mr ah fu translateSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
ask mum kueh 3 slice, i am hungry cos my stomach empty like empty canchloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
i am hungry is Saya mau makan?Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
oh SALAHSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
ahahahaSyaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
i want to eat cos stomach empty – kerna (it is actually kerana) perut is “because stomach”.Syaiful A.K.A 阿福 A.K.A Flubber [Mintak Mak Kueh 3 Potong, Saya Mau Makan Kerna Perut Kosong Macam Tin Kosong] says:
HAHAHAHAHAchloe | 王小姐哭我一条河 – who is CNG? who is chloe’s frend? says:
LOL translate also never translate properly sia
under the umbrella
after a long hiatus, i’m finally back to learning malay. :)
inspired by rihanna, translated by ismadi: -
under my umbrella, ella, ella – di bawah aku punya payung yung yung
laugh of the day
http://starcrash.wordpress.com/2008/07/14/i-love-to-bathe-in-the-river-under-the-moon-and-the-sun/
my msn nick: saya cinta mandi in the sungai, under the bulan and the matahari ?!
Yandaoest says:
what the?!?!?
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
wat wat
Yandaoest says:
u cannot say ’saya cinta mandi’ .. should be ’saya suka mandi’
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
but i thought suka is like?
Yandaoest says:
cinta is love .. affectionate.. suka is like
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
wat if i really love to mandi
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
also cannot use cinta?
Yandaoest says:
cannot saya cinta
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
wah..so if u really really x 100 like something it is still suka
Yandaoest says:
and mandi is shower
Yandaoest says:
yes.. cinta is for person
Yandaoest says:
saya suka berenam di sugai = i like swiming in the river
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
i like to shower in the river, under the moon and the sun
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
actually the word i want to use is bathe
Yandaoest says:
under = di bawah
Yandaoest says:
and = dan
Yandaoest says:
saya suka berenam di sugai, di bawah bulan dan matahari
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
let me write down
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
bathe is wat ?
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
no such word?
Yandaoest says:
mandi
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
so why cannot mandi in the river
Yandaoest says:
donno.. usually u swim
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
is sungai or sugai?
Yandaoest says:
sungai
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
hee thank u hor
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
thanks for correcting me
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
hur hur
chloe ………bel far niente………….. let your conscience be your guide says:
stars in malay is wat. those in the sky
Yandaoest says:
bintang but careful because animal is binatang
the correct sentence: saya suka berenam di sugai, di bawah bulan dan matahari
lamentations
saya cinta pada kamu….saya sangat cinta pada kamu… tertapi awak tak cinta aku. say “saya juga!”, will you, when saya say “saya cinta pada kamu”…will you, will you?
i love you…i very much love you….but you don’t love me. say “me too”, will you, when i say “i love you”…will you, will you?
michelle, what is “say”, “when” and “will you?”
i love to bathe in the river, under the moon and the sun
bulan = moon
matahari (sanskrit) = sun
sungai = river
mandi = bathe (according to michelle), shower (according to ismadi)
saya cinta mandi in the sungai, under the bulan and the matahari ?!
michelle, “in” and “under” in melayu? and perhaps, the stars too?
attention please! there are birds, owls & parrots here.
sila ambil perhatian = please pay attention
burung = bird.
burung kakak tua = parrot (however, the words, on its own, means bird, sister and old)
burung hantu = owl
at the restaurant
ismadi: ada menu?
chloe: what’s ada?
ismadi: is there? got? have?
chloe: ade? adeh? ada?. so, mee bandung is rose mee? wow, you guys have rose mee??
ismadi: noooooo…..probably meant that it came from the place named Bandung.
chloe: but bandung is rose syrup!
ismadi: i think it’s because it came from the place named Bandung.
chloe: so what’s bakar?
ismadi: ah….bbq.
chloe: ah, ikan bakar= bbq fish? saya nak makan ikan bakar?
chloe:so what’s putu piring?
ismadi: the white colour kueh… piring = plate
chloe: tutu cake?
ismadi: YESH!
chloe: so what is putu ?
ismadi: no idea..
lesson learnt: ada menu? saya nak makan roti prata/ikan bakar/putu piring/mee bandung!
seems like all that i have managed to learn so far revolves around food/shit/pee/love. kena suan by mano today, after learning about my incorrigibly huge appetite for food, he made a remark about the malay words i am learning, “i know! you’re learning malay so you can order malay food!.”
no mano, no.
i like this, that, everything?
michelle taught me this and it is the only malay phrase i know so far that best describes me.
saya suka ini, itu, semua which translates into “i like this, that, everything.”
another useful phrase:
saya nak kencing dan berak which means “i want to pee and shit.”
you had me at
“tuan tuan dan puan puan”.
how cute does that sound? it means ladies and gentlemen in malay. i kept repeating that because i found the sound of those words so amusing.
i’m completely sold.
i’m going to go learn bahasa melayu.
syaiful said he’ll help me with it. HAHA.
me: eh, i’m going to go learn malay.
him: ok, learn already can teach me.
me: HAR??? i thought it should be the other way round??
him: what did you say?
me: i’m going to learn malay!
him: haha…ok ok, this one can teach you.
o_O”"